Wspólnie z rozwojem tego rodzaju narzędzia łączności społecznej, jakim jest Internet, nastąpiło również w dosyć szeroki sposób poszerzenie przystępności rozmaitych zasobów informacyjnych upublicznianych tą drogą. Mnóstwo z nich jednak jest osiągalnych za pomocą witryn opartych na innym języku niż nasz rodowity, w celu zmyślnego używania i możliwości zaznajomienia się z treścią tych stronic wymagane jest korzystanie z pomocnego rozwiązania, którym jest leksykon językowy udostępniony też drogą internetową. Od pewnego okresu czasu rynek tej specjalizacji jest w wyjątkowo oczywisty sposób zdominowany przez najnowszego gatunku rozwiązania, którymi są współczesne słowniki elektroniczne pod postacią nośników CD albo też wspomniane leksykony dostępne poprzez ogólnie przystępną sieć Internetu.
Leksykony te w rychły sposób zapewniają modernizację treści. Mimo tak wielu zalet tych leksykonów, istnieje w dalszym ciągu duża ilość osób preferujących korzystanie ze słowników dostarczanych w stereotypowej wersji książkowej. Dzieje się tak przede wszystkim dzięki zwiększonej możliwości zabrania małego i poręcznego słownika językowego w każde miejsce, w którym się odnajdziemy. Słowniki wariantu on line są na pewno nieco bardziej rozbudowanymi w swej postaci, w tym przypadku mamy opcję wykorzystania bezpłatnego słownika oferowanego przez co i raz to większą ilość portali oraz z funkcji słownika odpłatnego, wykorzystywanego w większości wypadków przez profesjonalistów.
Jednostkowe wykupienie abonamentu pozwala na używanie wielu funkcji przez długi okres czasu. Zaawansowany słownik posiadający tego rodzaju funkcje jest używany z reguły przez biura tłumaczeń jak i osoby indywidualne absorbujące się podobnego gatunku działalnością.